"Він дзвонить своїй дружині."

Переклад:He calls his wife.

2 роки тому

4 коментарі


https://www.duolingo.com/a.gybrienko

Чому вираз he calls to his wife вважається не вірним?

2 роки тому

https://www.duolingo.com/OLEGGRECHU

Бо call smb -- дзвонити комусь, call to smb -- закликати когось

2 роки тому

https://www.duolingo.com/_LIPINSKY_

Написав his - невірно, написав this невірно ---- що робити,?

1 рік тому

https://www.duolingo.com/Shtasja13

Чи буде коректним переклад із уточненням "He calls his own wife" у значенні, що дзвонять саме своїй особистій дружині, а не дружині когось іншого. Дякую!

1 рік тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.