1. Forum
  2. >
  3. Topic: Polish
  4. >
  5. "It is just a matter of time."

"It is just a matter of time."

Translation:To tylko kwestia czasu.

April 29, 2016



'To jest tylko sprawa czasu' is suggested as a correct answer, but 'to tylko sprawa czasu' is marked incorrect - why is that?


That looks like an oversight, however... we've agreed that 'sprawa czasu' is strangely unidiomatic, I really can't imagine hearing that. So I'm going to delete this answer.

Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.