"Suchen Sie einen Ring?"

Перевод:Вы ищете кольцо?

2 года назад

9 комментариев


https://www.duolingo.com/MAM_25

"ищете вы кольцо"-не принимает.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Setter3

тут "Вы" с большой буквы - уважительная форма. Ваш вариант похож на Sucht ihr einen Ring?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Lidia386753

перевод: Ищете Вы кольцо? не принимается. И таких отказов очень много. Хотя смысл и правила русского языка позволяют так перевести. Или я не права? Или таки немецкий курс очень не доработан? Похоже не на учебу, на отгадывание заложенных вариантов.

1 год назад

https://www.duolingo.com/andru_f
andru_f
Mod
  • 25
  • 25
  • 17
  • 14
  • 13
  • 144

"Ищете Вы кольцо?" - не самый стилистически нейтральный вариант перевода.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Lidia386753

Определить самый стилистически нейтральный вариант -- и есть уже угадывание из множества допустимых. Но спасибо за ответ, будем стараться угадать

1 год назад

https://www.duolingo.com/VitaliAdam

Ищите это правильное написание, а не ищете.

2 года назад

https://www.duolingo.com/XrLB6

Ищите - это повелительное наклонение. В данном случае это не оно.

2 года назад

https://www.duolingo.com/lavendeltee
lavendeltee
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3

Я просто оставлю это здесь:
http://school-assistant.ru/?predmet=russian&theme=sprjazenie_glagolov_5

2 года назад

https://www.duolingo.com/Efrik1965

так когда мы зухаем с nach + Dativ, а когда просто зухаем + Akk?

1 год назад
Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.