"Elas não me permitem ler este livro."

Tradução:They do not let me read this book.

5 anos atrás

5 Comentários


https://www.duolingo.com/KLESSIO

por que na frase acima não se utiliza o auxiliar "TO" antes do verbo read já na frase. "they do not allow me to read this book" é utilizado? Eu respondi "they do not allow me read this book" e não foi aceito.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/LuisRicard75784

Nesse caso você deveria colocar: they do not allow me to read this book. Ou they do not let me read this book.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/jmrogatto

Em brasileiro dizemos : elas não deixa-me;permit em Inglês é para nós=permitir.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/jmrogatto

quiz dizer deixam-me.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Cassiano_Lucas

Por que o "Permit" não é aceito? Não cairia bem?

4 anos atrás
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.