1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Suiza tiene muchas montañas."

"Suiza tiene muchas montañas."

Übersetzung:Die Schweiz hat viele Berge.

April 30, 2016

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Dasrem

"schweiz hat viele berge" war bei mir falsch


https://www.duolingo.com/profile/chnoxis

Dein Satz ist so auch nicht vollständig.

Die Schweiz ist zusammen mit einigen anderen Ländern wie bspw. der Türkei ein Spezialfall. In der deutschen Sprache sagt/schreibt man die Schweiz und die Türkei.

Andere Beispiele:

  • Ich wohne in der Schweiz.
  • Ich reise durch die Schweiz.

Wo hingegen bei vielen anderen Ländern der Name alleine schon richtig ist.

Also so:

  • Ich wohne in Deutschland.
  • Ich reise durch Kanada.

https://www.duolingo.com/profile/sanne950754

In der vorherigen Übung war die Übersetzung ohne Artikel. Warum mal mit und dann ohne richtig?


https://www.duolingo.com/profile/Rolf879670

Warum wird hier tiene verwendet und nicht hay? Das wäre die bessere Option, oder?

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.
Anfangen