My husband (brazilian) also uses "amargo" for sour... so I guess you could translate it as bitter/sour. It always confused me cuz sometimes I would like to differentiate because there IS a difference between sour and bitter :)
Technically, the word for sour is "azedo" and the difference between "azedo" and "amargo" is the same as the difference between sour and bitter. People do mix them up, however.
Well.... let's go to coffee and vinegar then :)
- Coffee, beer = Amargo / bitter
- Vinegar, grape, strawberry = Azedo / sour
Lemons (when a Brazilian say "limão", it's probably a lime) can be both at the same time, not a good example.
Nós usamos "azedo" também para nos referir a comida que estragam em geladeiras ou marmitas.
GRRRRRR !!!! , " É amargo " was ( is it bitter now they put it is bitter ) . Make up your mine plz .