1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "Il est temps de servir le ca…

"Il est temps de servir le café."

Перевод:Время подавать кофе.

April 30, 2016

4 комментария


https://www.duolingo.com/profile/AlekseyPopov

Пора подавать кофе.


https://www.duolingo.com/profile/Lacrim11

пора - наверное il est l'heure в другом предложениии встречался такой оборот. Поправьте, если не права..


https://www.duolingo.com/profile/AlekseyPopov

Вы, конечно, правы. Просто мне кажется, что в русском языке выражение "время делать что-либо" носит несколько высокопарный характер, по сравнению с "пора", и употребляется гораздо реже. Хотя означает абсолютно то же самое (пора - это и есть время):)


https://www.duolingo.com/profile/Stacy-1993

но ведь в подсказе к словосочетанию 'il est temps' первое слово в списке как раз "пора". другой оборот мне на этом ресурсе пока не встречался :(

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.