"Gwna i'r tŷ nes ymlaen."
Translation:I will do the house later on.
What does 'do the house' actually mean? Clean? Tidy? Build? This is a bit unclear in English but maybe it's a common expression in Welsh that means something specific?
We actually deleted this sentence since it's so ambiguous although it's not disappeared from the system yet.
This is from South Wales English and refers to tidy/clean/fix (depending on context), it's quite a common expression.
eg 'I'll do the garden now and I'll do the house later on'
ie I'll tidy/clean/fix the garden now and I'll tidy/clean/fix later on'