The cat posts in this military unit are particularly humorous since we've named all four of our cats after military men ! :)
Thank God, conflict between the cats and the pigs has thus far been avoided.
yeah I've noticed a lot of the phases are to do with cats or just generally strange.
I think that this is a metaphor, "mèo" vs "hèn nhát".
So that sentence mean is : "Tôi đã bị phục kích bởi những kẻ hèn nhát".
what purpose does "bị" play in this sentence?
Without "bị" (and "bởi"), it would mean : I ambushed the cats.