"Me hice un golpe en el codo."

Traducción:Em vaig fer un cop al colze.

May 2, 2016

2 comentarios


https://www.duolingo.com/TaliaBoi

No he sentit mai "me hice un golpe", normalment es diu "me DÍ un golpe"

May 2, 2016

https://www.duolingo.com/Oceanotti

Aquesta accepció del verb hacer es un catalanisme. S'hauria de traduir com tu proposes. Si pots, reporta-ho.

May 2, 2016
Aprende catalán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.