"You are under arrest."

Traducere:Ești arestat.

May 2, 2016

3 comentarii


https://www.duolingo.com/andrey.munn

voi sunteti arestati ,wtf de ce nu e corect dar e corect sunteti arestati

May 2, 2016

https://www.duolingo.com/Oana76710

Nu este corect "sunteți" arestat, la persoana a 2-a plural, corect este "ești" arestat, la persoana a 2-a singular. În engleză, dacă nu este menționat, a doua persoană la plural se coincide cu cea la singular, pe când în română, au forme diferite.

January 3, 2018

https://www.duolingo.com/laboratoru

Nu merge tochscreen-ul meu de la tel si de aceea nu a mers sa apas

June 29, 2019
Învață limba Engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.