- Forum >
- Topic: Duolingo >
- Slow Finnish - Chapter 11e - …
Slow Finnish - Chapter 11e - Aurinko paistaa
Verbit: Ryhmä 3 - The Type 3 Verbs
This type of verbs ends in -lla/-llä, -nna/-nnä, -ra/-rä, -sta/-stä (in other words: in two consonants and a vowel). To find this type of verb's infinitive stem, remove the -la or -lä, -na or -nä, -ra or -rä, -ta or -tä. You need to add an -e- before adding the personal suffix.
You are already familiar with tulla, mennä, opiskella, työskennellä, olla and some other verbs.
Now let's learn more!
Ajatella - To think
- ajattel-e-n
- ajattel-e-t
- hän ajattel-e-e
- ajattel-e-mme
- ajattel-e-tte
- he ajattel-e-vat
The negation is formed by adding -e after the stem.
- en ajattele
- et ajattele
- hän ei ajattele
- emme ajattele
- ette ajattele
- he eivät ajattele
When you need an object with ajatella, use the partitive.
- En ajattele sinua.
- Ajatteletko minua.
- Ajattelemme äitiämme.
Hymyillä - To smile
- hymyilen
- hymyilet
- hän hymyilee
- hymyilemme
- hymyilette
- he hymyilevät
You need the dative-like allative for this one.
- En hymyile heille.
- Hymyilemme kiltille lapselle.
- Hän hymyilee siskollensa.
Kuunnella - To listen
- kuuntelen
- kuuntelet
- hän kuuntelee
- kuuntelemme
- kuuntelette
- he kuuntelevat
The object is in the partitive.
- Kuunteletko minua?
- En kuuntele radiota. (radio radio)
- Kuuntelemme musiikkia. (musiikki music)
Opetella - To learn to do something
Notice the double t.
- opettelen
- opettelet
- hän opettelee
- opettelemme
- opettelette
- he opettelevat
Oppia means you are absorbing information or knowledge. Opetella refers to actively learning something. The object is in the partitive.
- Opettelen suomea. I am actively and on purpose learning how to use Finnish.
- Opin suomea. I now absorb things about the Finnish language.
Suudella - To kiss
Notice the consonant gradation!
- suutelen
- suutelet
- hän suutelee
- suutelemme
- suutelette
- he suutelevat
The object is in the partitive.
- En suutele häntä.
- Suutelevatko he opettajaa?
- Suutelet minua.
Kiistellä - To quarrel
- kiistelen
- kiistelet
- hän kiistelee
- kiistelemme
- kiistelette
- he kiistelevät
The object of the quarrel is in the elative.
- Kiistelemme autosta.
- Ette kiistele mansikasta.
- He kiistelevät minusta.
Tapella - To fight (physically or with words)
Notice the double p!
- tappelen
- tappelet
- hän tappelee
- tappelemme
- tappelette
- he tappelevat
The object is in the elative.
- Tappelemme mustikasta.
- Tappeletteko tytöstä?
- He eivät tappele maasta.
Riidellä - To fight (with words)
Consonant gradation!
- riitelen
- riitelet
- hän riitelee
- riitelemme
- riitelette
- he riitelevät
Again, the object is in the elative.
- Riitelemme perinnöstä. (perintö inheritance)
- Ette riitele kissasta.
- Miehet riitelevät naisesta.
Purra - To bite
- puren
- puret
- hän puree
- puremme
- purette
- he purevat
The object is in the partitive.
- Lapsi puree äitiänsä.
- Puremme sinua!
- Koira ei pure maanviljelijää.
Harjoitus 1
Taivuta. - Conjugate.
- ajatella
- hymyillä
- kuunnella
- opetella
- suudella
- kiistellä
- tapella
- riidellä
- purra
Harjoitus 2
Explain the difference between oppia and opetella.
Harjoitus 3
Käännä englanniksi. - Translate into English.
- Kaisa kuuntelee säätiedotusta.
- Työskentelen opettajana.
- Menemme Moskovaan.
- Lapsi puree isäänsä.
- En ajattele meitä.
- Tappelemme pojasta.
- Pojat riitelevät tytöstä.
- Hymyilemme kiltille koiralle.
- Tätimme riitelevät perinnöstä.
- Kiistelemme politiikasta. (politiikka politics)
- Opin ruotsia.
- Opettelen ruotsia.
- Kuuntelette musiikkia.
- Opiskelet historiaa.
- Koira puree lääkäriä.
Harjoitus 4
Käännä suomeksi. - Translate into Finnish.
- We are fighting over the car.
- You are quarreling over the ham.
- I am smiling to a beautiful woman.
- I am (actively and on purpose) learning French.
- I learn French (by absorbing it).
- You (singular) listen to the radio.
- You (singular) are studying German.
- The naughty cat bites the little girl.
- We are coming from China.
- You (plural) are going to Berlin.
- I work as a plumber.
- They are thinking about us.
- The sad man thinks about his angry wife.
- I will kiss you!
- siili hedgehog
- rauhoitettu protected (lit. calmed)
- oo = ole
- v###u a very naughty word!
- rauhallinen calm, serene
You can find Kiroileva siili (The swearing hedgehog) here. Just keep pressing seuraava for a new comic. :)
Let me know what you thought about the lesson. Here is link to the previous lessons.
Hei!
22 Comments
VASTAUKSET
Harjoitus 3
- Kaisa is listening to the weather forecast.
- I work as a teacher.
- We are going to Moscow.
- The child bites his/her father.
- I am not thinking about us.
- We are fighting over a boy.
- The boys are fighting over a girl.
- We are smiling to a nice dog.
- Our aunts are fighting over the inheritance.
- We are quarreling about politics.
- I am learning Swedish.
- I am learning Swedish.
- You listen to music.
- You are studying history.
- The dog bites the doctor.
Harjoitus 4
- Tappelemme/riitelemme autosta.
- Kiistelette kinkusta.
- Hymyilen kauniille naiselle.
- Opettelen ranskaa.
- Opin ranskaa.
- Kuuntelet radiota.
- Opiskelet saksaa.
- Tuhma kissa puree pientä tyttöä.
- Tulemme Kiinasta.
- Menette Berliiniin.
- Työskentelen putkimiehenä.
- He ajattelevat meitä.
- Surullinen mies ajattelee vihaista vaimoansa.
- Suutelen sinua!
162
Wait, is this the first time you mentioned the "v word"? That's like the first word I learned when I met Finnish people :p
If you want to learn Finnish from comic strips, there's better strip for that: http://www.hs.fi/fingerpori/ Sometimes they are visual gags, but often they twist some Finnish idiom or a phrase to something completely different. They require sometimes quite well knowledge of the language, but often just a twisted and dirty mind. Note: They start from February 2007, about six strips a week, so there's huge amount of material to learn from
2441
Mari, I am wondering about this one: Tätimme riitelevät perinnöstä. Why not tädimme?
Ah, I seem to have included a word that I have not taught yet!. The possessive suffix is usually added to the nominative singular form of the word. So taloni can mean both "my house" and "my houses".
Some exceptions:
- -nen -> -se- - hevoseni - "my horse", "my horses"
- old -i -> -e- - nimeni - "my name", "my names"
- -si -> -te- - vuoteni - "my year", "my years"
- -e -> -ee- - huoneeni - "my room", "my rooms"