It is impossible for the student to know which translation [have not understood... or have not been understanding ...] is required. Both make sense and both should be accepted in my view.
This Portuguese sentence actually sums up my recent experience quite well, given the way the tenses are translated into English!
But now we know how to say it in Portuguese.
I really look forward to finishing this set of lessons ... worst of all!
I agree. This is the worst. Please fix it!!
Don't worry, folks, it'll get better. If you get through this set of lessons, the rest is a piece of cake. And it's better for your blood pressure, too!
haha,you made me laugh...
Really, I have not been understood this lessons.