"I love you too."

Çeviri:Ben de seni seviyorum.

January 19, 2014

23 Yorum
Tartışma kilitli.


https://www.duolingo.com/profile/ygzylmz

''Seni çok seviyorum.'' da bu şekilde mi denir?


https://www.duolingo.com/profile/ex_contributor

Hayır, toonun çok manasına gelebilmesi için önünde bir sıfata gerek var.

"I love you too much" denebilir ama too biraz gereğinden de fazla manasına geldiğinden çok iyi değil bu cümle.

"I love you very much", "I love you so much", "I love you a lot" gibi alternatifler mevcut.


https://www.duolingo.com/profile/Dirilay

Pekiyi. "Ben senide seviyorum" nasıl denir?


https://www.duolingo.com/profile/savasxxx

"I love also you" olabilir mi.


https://www.duolingo.com/profile/eaststar.

Burdaki too nun ozneyimi yardimci fiil olan you mu bagladigini nasil anlayacaz


https://www.duolingo.com/profile/guln.

Seni de seviyorum olarak da anlayamaz mıyız?


https://www.duolingo.com/profile/mukaddes355875

İ love also you ... Aslinda evet bence olabilir.


https://www.duolingo.com/profile/Filiz834113

Ben seni de seviyorum. "Ben de seni seviyorum" aynı anlamda değil. Peki hangisi bu cümlenin tam karşılığı. Çünkü ikisini de kabul ediyor sistem


https://www.duolingo.com/profile/CNEYTAHMET

Turkce'ye cevirilerde fiiller genis zamanli olarak kullaniliyor. Burada ki iki ornekte ; " Bende seni seviyorum " ile " Bende seni severim " arasindaki ceviri farki nereden kaynaklaniyor?


https://www.duolingo.com/profile/ex_contributor

İngilizcede bazı fiillerin -ing hali yoktur ya da anlamları farklıdır, o yüzden onların -ing'siz hali Türkçeye hem geniş (severim) hem şimdiki (seviyorum) olarak çevrilebilir. "stative verbs" olarak internette aratabilirsiniz.


https://www.duolingo.com/profile/BlueSky468076

Tabii ki hayır. Zaten "too" burada "ben de " anlamında kullanılmış.


https://www.duolingo.com/profile/Kastamonu374

çok teşekkür ederim teveccühünüz yazdım neden kabul etmedi :(


https://www.duolingo.com/profile/Saliha868019

"de bağlacı" fazla oldu benim çevirimde


https://www.duolingo.com/profile/seydi902320

ben seni çok seviyorum olmaz mı


https://www.duolingo.com/profile/uglytuco

Ben seni seviyorumda olmazmıydı?


https://www.duolingo.com/profile/metininam1

Too yanlış yerde duruyor, bence


https://www.duolingo.com/profile/AliYlmazAy

Arkadaşlar,Ūcretli Derslere Geçmeyenlere,"Hep Aynı Seviyede(Geniş Zamanla Sınırlı)Dersler mi Veriyorlar,Bilinçli mi Bu?... Plusa Geçenler,Farklı Dersler Alıyorlar mı,Aydınlatan,Olur mu?...


https://www.duolingo.com/profile/Asel999614

(Ben seni de seviyorum) olmalı bence


https://www.duolingo.com/profile/NeginMoham16

Duygulandım skvsifwfi


https://www.duolingo.com/profile/istediimgi

"seni de seviyorum" olmaz mı

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.