"I am at work."

Translation:Jestem w pracy.

May 3, 2016

4 Comments


https://www.duolingo.com/JedenPolska

Is the pracy instrumental since you are AT the workplace?

May 3, 2016

https://www.duolingo.com/Jellei

No, it's locative. The fact that English uses 'at' here and not simple 'in' is irrelevant. Locative officially answers the questions "about whom?, about what?", but also the more 'logical' (given its name) "in whom? (sexual alert! but seriously, e.g. "to be in love 'in' someone" - być W kimś zakochanym), in what?".

This here is "I am in what?" - Jestem w pracy.

May 3, 2016

https://www.duolingo.com/smartpupa

Does it make sense to say 'jestem u pracy'?

October 3, 2017

https://www.duolingo.com/Jellei

No, it doesn't.

October 3, 2017
Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.