Am I wrong?
The prompt is: "Is the return possible?"
I wrote: Est le retour possible?
It says I'm wrong, and the correct answer is: "Le retour est possible ?" with "est" underlined.
Am I supposed to write "est-il le retour possible?" if I want to go for inversion?
"Le retour est-il possible ?" -> first the subject then the inversed verb-pronoun phrase.
Huh? I'm trying to work this out without using Google Translate, so can you simplifie that?
I think :
"Le retour est possible ?" or "Le retour, est-il possible ?"
PS : this wave of answer.. xD