"To chyba nie jest dobry pomysł."
Translation:This is probably not a good idea.
21 CommentsThis discussion is locked.
That sounds rather strange.
Although "Może to nie jest dobry pomysł", especially if you add something like "Może to jednak nie jest dobry pomysł", would work as "Maybe this is not a good idea after all" (you considered it further and it doesn't sound like a good idea anymore).
P.S. "Dzięki" :)