Dlaczego nie "badly"?
Accepted now (or soon, at least).
What are the infinitive forms of the verbs sleep and sing in polish?
She sings terribly.. Would sound better
Yeah, but it's too much for "źle", I would put "fatalnie" for terribly.
Perhaps "poorly" is closer to the meaning of "źle".
Could some please explain 'zły vs zly'? :)
One is a word, the other is not ;)
I have typed ona śpie wazle ,in the past, because of the pause in the middle lol. I take it that it's the tts doing that, not Duolingo, but it can be confusing.
Ona nie może znaleźć klucza, nawet z sforą ogarów!
Badly is better I think. Poorly here is just out from the right context.
OK, let's go with "badly" as the main answer.
“She sings horribly.” Can this be allowed?
This does seem too strong to me, at least like "bardzo źle"...
Jeżeli już zważamy na szyk zdania, to powinno być: Ona źle śpiewa.
Zgodzę się, że faktycznie tak będzie bardziej naturalnie. Skasowałem to zdanie i stworzyłem nowe, zgodnie z sugestią.