1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Wir werden es bekommen und e…

"Wir werden es bekommen und es ist uns nicht wichtig wie."

Übersetzung:Lo vamos a obtener y no nos importa cómo.

May 4, 2016

11 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/karl95565

Recibir ist hier falsch, warum?


https://www.duolingo.com/profile/Die_Lerche

Weil recibir fürs tatsächliche erhalten ("in die Hand nehmen") benutzt wird. Obtener bedeutet freier "etwas erlangen". Der Satz muss nicht wortwörtlich gemeint sein. Irgendetwas soll hier erhalten werden (eine Unterschrift, ein Stück Land, ...). Selbst wenn mit "es" ein Piratenschatz (also etwas Stoffliches) gemeint ist, ist recibir nicht korrekt, weil es ja darum geht, Besitz darüber zu erlangen, nicht, es wortwörtlich "in der Hand zu halten".


https://www.duolingo.com/profile/Russianhustler

Wann sagt man importa / importante?


https://www.duolingo.com/profile/Aga_POL

Importar ist ein Verb und importante ist ein Adjektiv. Importante bedeutet einfach "wichtig" und importar - "wichtig SEIN, von Bedeutung SEIN". Damit man den Unterschied so allgemein versteht. Aber das ist nicht alles zum Thema, mehr kann man z. B. hier lesen:

https://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/spanisch-deutsch/importante

https://de.pons.com/%C3%BCbersetzung?q=importar&l=dees&in=ac_es&lf=es&qnac=importar


https://www.duolingo.com/profile/Theo62334

geht auch conseguir?


https://www.duolingo.com/profile/lilly715845

Ich verstehe den ganzen Satz nicht. Steht eigentlich vor dem wie ein Komma?


https://www.duolingo.com/profile/Udo50202

Jau, da sollte wohl ein Komma stehen. Sonst würde der Satz auch für mich nicht sinnvoll sein.


https://www.duolingo.com/profile/Die_Lerche

Nicht nach neuer deutscher Rechtschreibung, da danach kein Verb mehr kommt. Es käme ein Komma, stünde dort tatsächlich "es ist uns nicht wichtig, wie wir es bekommen".


https://www.duolingo.com/profile/Stephan_2018

Lilly, abgesehen von den fehlenden Kommata ist der Satz doch verständlich: Die wollen ohne Rücksicht auf Verluste ihr Ziel erreichen. Grammatikalisch ok, aber ethisch bedenklich.


https://www.duolingo.com/profile/FamilieStoner

Warum geht hier nicht: "Lo vamos a obtener y no nos importamos cómo" ?


https://www.duolingo.com/profile/Alex832545

Warum muss ich lo schreiben und nicht nosotros

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.