Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Las llaves del hombre."

Перевод:Ключи мужчины.

2 года назад

18 комментариев


https://www.duolingo.com/Ratibor89
Ratibor89
  • 25
  • 12
  • 4
  • 2

Когда применяется de, а когда del?

2 года назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 4

del = de + el
Когда после de стоит существительное мужского рода с определенным артиклем el, они сливаются и превращаются в del. Во всех остальных случаях предлог de стоит отдельно.

2 года назад

https://www.duolingo.com/EdvKz
EdvKz
  • 25
  • 18
  • 9
  • 6
  • 2
  • 735

Это обязательное правило или использовать de el вместо del допустимо?

1 год назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 4

Обязательное. De el не пишут и не говорят.

Только не путайте с de él.
Son sus llaves. = Son las llaves de él.
Это его ключи.

1 год назад

https://www.duolingo.com/ZALNEG

А как с неопределённым артиклем сказать? Las llaves de un hombre?

1 год назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

Как вы представляете себе определенные ключи принадлежащие неопределённому мужчине? На мой взгляд, это довольно невозможная ситуация.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Ratibor89
Ratibor89
  • 25
  • 12
  • 4
  • 2

Почему же. Идете вы по улице и находите на дороге вполне определенные ключи, которые принадлежат неизвестно кому)

1 год назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

Вы хотите сказать de alguien?

1 год назад

https://www.duolingo.com/ZALNEG

Ну, например, нашли, и по брелоку видно, что именно мужчине. "Любимому", там, или шуточка какая-нибудь :D

Так правильно так сказать-то будет?

1 год назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

Я бы сказал что-то вроде: Mira, las llaves pertenecen a un hombre. El llavero dice: «Con todo mi cariño a Jorge».

1 год назад

https://www.duolingo.com/ZALNEG

Спасибо)

1 год назад

https://www.duolingo.com/HalynaRydasova

не могу понять почему здесь употребляется del? Разве его перевод не "из"

1 год назад

https://www.duolingo.com/SvetaPachkevitch
SvetaPachkevitch
Mod
  • 14
  • 13
  • 12
  • 11
  • 6
  • 6
  • 3
  • 3

Как, надеюсь, Вы смогли прочесть в обсуждении выше del= de + el

Предлог de имеет много значений.

Принадлежность

El coche de mi hermana - машина моей сестры

Направление/происхождение

¿De dónde eres? - Откуда ты?

Soy de Moscú. - Я из Москвы.

В сочетании с существительным могут переводиться как относительные прилагательные

La mesa de madera - Деревянный стол

Las calles de Moscú - Московские улицы

La temporada de lluvia - Дождливый сезон

Указывает на содержимое

Un vaso de agua - Стакан воды

Una botella de vino - Бутылка вина

Переводится как от

Lloraba de alegría - Он плакал от радости

De Barcelona a Madrid hay 624 kilometros. - От Барселоны до Мадрида 624 километра.

И это ещё не конец списка...

1 год назад

https://www.duolingo.com/HalynaRydasova

Спасибо за информацию, теперь я поняла.)))

1 год назад

https://www.duolingo.com/Kodamatoys1

В аудио ключи произносятся "лас джавес", второй раз не понимаю слова и вводу другое. Разве так правильно, а не "йавес"?

1 год назад

https://www.duolingo.com/EdvKz
EdvKz
  • 25
  • 18
  • 9
  • 6
  • 2
  • 735

Не знаю что такое аудио ключи, но вот удобный сайт там можно посмотреть произношение в разных странах. Обрати внимание на аргентинский вариант произношения. https://ru.forvo.com/word/llave/#es

1 год назад

https://www.duolingo.com/AlexeyShah
AlexeyShah
  • 12
  • 10
  • 9
  • 3
  • 3

А как сказать мужские? Конечно про клюучи так не говорят обычно, но вот про часы , брюки и прочую одежду и аксессуары - можно, т.е. не принадлежащий конкретному мужчине, а предназначенный для мкжчин вообще

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/SvetaPachkevitch
SvetaPachkevitch
Mod
  • 14
  • 13
  • 12
  • 11
  • 6
  • 6
  • 3
  • 3

Прилагательное мужской это masculino, женский - femenino. Но всё будет зависеть от предложения, возможно употребление de + hombre; de + mujer при переводе.

Мужской костюм - un traje masculino/de hombre/de caballero

6 месяцев назад