"Ключи мужчины."

Перевод:Las llaves del hombre.

2 года назад

7 комментариев


https://www.duolingo.com/Ratibor89
Ratibor89
  • 25
  • 12
  • 4
  • 2

Когда de, а когда del использовать?

2 года назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9

del = de + el
Когда после de стоит существительное мужского рода с определенным артиклем el, они сливаются и превращаются в del. Во всех остальных случаях предлог de стоит отдельно.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Kasik846621

А не приемлем вариант Las llaves de un hombre ?

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9

Похожее обсуждение:
https://www.duolingo.com/comment/15323152

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/SergeyBlok

Удивительно, я читал, как лично вы в защиту гораздо более нелепых и притянутых за уши фраз, давали ссылку на тред, где люди пеняли на то, что русскоязычные, видите ли, не понимают юмора уровня :"Я пил молоко своего кота". А здесь говорите, что не можете себе представить вполне простую и жизненную ситуацию. Вот я нашел на улице ключи. На них брелок на тематику какого-либо увлечения, присущего, чаще всего, мужчинам. Я скажу: "Это, скорее всего, ключи какого - то мужчины". De un hombre? Или так. Некий мужчина забыл ключи в заведении. Работник заведения находит их, и вспоминает что видел их у некоего мужчины, которого он не помнит. На вопрос чьи ключи, ответит: "Ключи какого - то мужчины"

1 месяц назад

https://www.duolingo.com/katya239336

А почему de а не es, помогите разобраться, пожалуйста

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Vadim210197

Эти предлоги, одим со своей принадлежностью (de), другой в дательном (a) совсем мне мозги сломали :-)

2 месяца назад
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.