"Esmicartera."

Übersetzung:Es ist meine Brieftasche.

Vor 2 Jahren

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/flapsch20

Vorhin musste ich Cartera mit Tasche verknüpfen. Nun ist es Geldtasche. Manchmal ein bisschen komisch.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/scjazu

Warum Tasche hier falsch ist verstehe ich nicht, wenn eine Übung vorher das ganze noch mit Tasche übersetzt wurde... Sollte beides akzeptiert werden wenn's schon so gelehrt wird -.-

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/BirgitUfermann

Hier in Peru waere auch richtig: "Es ist meine HANDTASCHE." "Brieftasche" ist hier "BILLETERA"...

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Anna556995

Brieftasche kann auch Börse heißen

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Jussel11
Jussel11
  • 25
  • 25
  • 12
  • 7
  • 359

Alternative Übersetzungen bitte nicht ins Forum schreiben, sondern melden. Das spart den Moderatoren Arbeit und weitere Übersetzungsalternativen werden schneller hinzugefügt. Das Forum ist dazu da, um Fragen zu klären.

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/angelkathy
angelkathy
  • 21
  • 17
  • 1353

Als Ungarin lerne ich durch Deutsch Spanisch. Ich weiß, daß es hier um Spanisch gehen sollte, aber könnte mir jemand vielleicht erzählen, warum "das ist" falsch ist? Mal wird es akzeptiert, mal nicht. Was ist der Unterschied zwischen "das ist" und "es ist"? Danke vielmals!

Vor 4 Wochen
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.