"We like the fall."

Fordítás:Szeretjük az őszt.

4 éve

48 hozzászólás


https://www.duolingo.com/hvarga1978

az "autumn"-nak is ősz a jelentése.

4 éve

https://www.duolingo.com/Shibelion

Thanks Captain Obvious! We'd have died ignorant if it wasn't for you.

4 éve

https://www.duolingo.com/olzsal

"Captain Obvious" - ez tetszett. You're the man!

4 éve

https://www.duolingo.com/Harold69.uk

igen de ez amerikai program

4 éve

https://www.duolingo.com/sebestyn

jah

3 éve

https://www.duolingo.com/sebestyn

jah

3 éve

https://www.duolingo.com/zsoltinho007

Ősz-fall? Autumn. Nemde?

3 éve

https://www.duolingo.com/Shibelion

Mindkettő.

3 éve

https://www.duolingo.com/Lil.LeD

Az Autumn brit, a Fall amerikai.

3 éve

https://www.duolingo.com/narancs12

flá Miután nem értettem,virágot írtam.

3 éve

https://www.duolingo.com/JuditKatalin

:) tényleg nem azt mondta, hogy 'fall'

3 éve

https://www.duolingo.com/TommyDDoom

szerintem flaw-t mond nem fall-t

3 éve

https://www.duolingo.com/Shibelion

Én is szükségtelennek érzem itt a névelőt.

4 éve

https://www.duolingo.com/lszlradvny

És fla-nak mondja. Miért?

3 éve

https://www.duolingo.com/jcsabax
jcsabax
  • 18
  • 686

Mert nekünk már jobb a kiejtésünk mint az anyanyelvü amerikainak, aki felmondja. :D

2 éve

https://www.duolingo.com/19-54-
19-54-
  • 18
  • 23

Csak én hallom "flal"-nak?

2 éve

https://www.duolingo.com/Pola51

Én is így hallottam, többszöri meghallgatás után.

1 éve

https://www.duolingo.com/Treev
Treev
  • 14
  • 8
  • 6

Szükséges-e a névelő a mondatba, mert a lecke más részében pl. nem fogadja el? Szeretem a telet. - I like winter

4 éve

https://www.duolingo.com/vasvariistvan

Jól írod. Van itt némi zavar.

4 hónapja

https://www.duolingo.com/narancs12

én csak az "autumn" szót tudtam ősznek!

3 éve

https://www.duolingo.com/encsi47

Ősz az autumn!az miért nem jó?

3 éve

https://www.duolingo.com/Lil.LeD

Mert az amerikai angolban Fall, és ez amerikai program.

3 éve

https://www.duolingo.com/MS9935529

Csak az autumn szót ismertem mint ősz, a fall annyi mint hull

3 éve

https://www.duolingo.com/19-54-
19-54-
  • 18
  • 23

Csak én hallom "flal"-nak?

2 éve

https://www.duolingo.com/ggglori

Nemjol mondja a "fall"-t

2 éve

https://www.duolingo.com/Albert161

És a kakaót is?

9 hónapja

https://www.duolingo.com/Albert161

Azt is

9 hónapja

https://www.duolingo.com/Editttke84

Én a fall szót esőnek ismertem, nem ősznek. Az ősz autumn,és ha jól tudom, ezt használják kint is.

3 éve

https://www.duolingo.com/Lil.LeD

Amerikában nem.

3 éve

https://www.duolingo.com/methosraven87
methosraven87
  • 25
  • 11
  • 8
  • 6
  • 4
  • 1137

Figyeljétek meg az amerikai filmbemutatókat, abban is az szokott lenni, hogy "Next fall", vagyis a következő ősszel.

3 éve

https://www.duolingo.com/DraKeszler

Az autumn szót hasznàlja a brit, a fall-t az amerikai.

2 éve

https://www.duolingo.com/Norbilott

Az amerikai angol szerint:fall,a britt szerint:autumn;)

2 éve

https://www.duolingo.com/kocka05

ha az ,,autumn"-nak is ősz a jelentése (és azt többször használják) akkor miért nem azt rakják ide be? ezt most komolyan nem értem... :(

2 éve

https://www.duolingo.com/esponta

Itt többen irják,hogy az "autumn" az az őszt jelenti,de itt a duolingoban ugyanezt "fall"-nak tanitják! Megnéztem több internetes szótárat ott a "fall" az esést jelent! Irták többen is,hogy az amerikai angolban a "fall" az őszt jelenti a brit angolban meg "autumn"! Ugyanakkor itt a duolingoban már volt olyan példamondat amiben az őszt "autumn"-nak fogadta csak el! Akkor most hogy is van ez? Egy kezdő angolos,hogy igazodjon el?

2 éve

https://www.duolingo.com/FarkasM1

Ezt én még sosem hallotta. Számomra a "fall " esést jelent...azt is szerethetjük, pl ejtőernyővel...

1 éve

https://www.duolingo.com/pandy.andor

Azoknak, akik képtelenek megemészteni az amerikai ősz-t(fall), azok gondoljanak a "lombhullásra", így talán sikerül összekapcsolni. :D Egyébként szeretném kérni, hogy valaki jó kiejtésű ember írja már meg, hogy a "flaw" szerű kiejtése a fall-nak helyes-e. Köszönöm!

1 éve

https://www.duolingo.com/MayerTams1

én konkétan annyit írtam, h "szeretem a...", mivel fogalmam sem volt mi az a fall! erre belémköt, h kihagytam egy szót: "szeretem a zuhanást!" WHAT??? mi a tökömet keres egy ilyen mondat a dátum + idő leckében?!?!?! ha nem jövök és olvasom el a hozzászólásaitokat, hülyén halok meg... :) köszi! ;)

8 hónapja

https://www.duolingo.com/Mindenekel

Szeretem az őszt!

4 hónapja

https://www.duolingo.com/Harga
Harga
  • 25
  • 1712

Miért?

4 hónapja

https://www.duolingo.com/gostonKtai

Szeretem az őszt!

2 éve

https://www.duolingo.com/kerenyibalazs

Autumn az ősz a másik az esés ez afeladat rossz!!!!

2 éve

https://www.duolingo.com/methosraven87
methosraven87
  • 25
  • 11
  • 8
  • 6
  • 4
  • 1137

Nem rossz a feladat. Az amerikai angolban ilyen jelentése is van. A duolingo pedig inkább az amerikai angolt tanítja.

2 éve

https://www.duolingo.com/makaimarcell

We like the "fla"... Whaaat?!

2 éve

https://www.duolingo.com/WinchEster64

De a ''fall'' jelenthet esést,zuhanást is.

2 éve

https://www.duolingo.com/Harga
Harga
  • 25
  • 1712

És persze zuhatagot is, igeként pedig, hogy "apad". És még sok mást is jelenthet. :)

5 hónapja

https://www.duolingo.com/caeiros

Miért kell most a névelő az ősz elé? Az előző mondatnál hiba volt, hogy a nyár elé odatettem a the -t.

4 éve

https://www.duolingo.com/Anyupintyo

A fall az esik, nem az ősz!

2 éve

https://www.duolingo.com/methosraven87
methosraven87
  • 25
  • 11
  • 8
  • 6
  • 4
  • 1137

Az amerikai angolban az őszt is jelenti.

2 éve
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.