"Eso no podemos hacerlo."

Traducción:That we are not able to do.

January 24, 2013

43 comentarios


https://www.duolingo.com/Wandeno

Siii claaaaro como si vamos a utilizar la frase "that we are not able to do" en vez de solo decir "we can't do that" que es mas sencillo, jajaja

April 26, 2013

https://www.duolingo.com/Franco.Mendoza

Llevas razón, pero para fines educativos sirve o dime cuantas veces has utilizado una raiz cuadrada en tu vida? pocas veces o nunca, pero el caso es que nos lo enseñan, idem aquí.

September 30, 2013

https://www.duolingo.com/mariajoseD893067

Pues deberias, es basante importante, tercera columna de los principales verbos del ingles. ABLE TO ( ser capaz de realizar una accion. Primera columna CAN, segunda COULD ( podria) o WAS ABLE TO (fui capaz), tercera BEEN ABLE TO (he sido capaz).

May 20, 2014

https://www.duolingo.com/salamandder

buena bro, ahi va un lingot jajajaa

May 16, 2014

https://www.duolingo.com/NievesHerv

Eso y encima nos quieren complicar

May 27, 2014

https://www.duolingo.com/pitocha

Considero que las tareas deben ser en el orden que ustedes plantean y no poner verbos que no se han visto en las lecciones anteriores, pues ponen auxiliares que están en el futuro. Y esas lecciones no las hemos aprendido.

January 24, 2013

https://www.duolingo.com/titoespinoza

hacerlo no es lo mismo que hacer, pienso que necesita it para expresar lo. por favor expliqueme ya que quiero aprender bien, los felicito ya que este programa es repetitivo y asi si se aprende, invito a que se unan

December 18, 2013

https://www.duolingo.com/eleisa

I put: we can not do it, and put me wrong

March 21, 2013

https://www.duolingo.com/Papiroflexo

eso se traduce por "no podemos hacerlo" yo he puesto "we can not do that" y lo da por bueno

April 2, 2013

https://www.duolingo.com/eleisa

aaah ok, thank you !

April 11, 2013

https://www.duolingo.com/carroloco4723

Tengo la misma pregunta. Si termina en do it es hacerlo, si es solo do es hacer no?

January 12, 2014

https://www.duolingo.com/rafaela-65

la mejor forma es" we can not do that"

May 11, 2013

https://www.duolingo.com/viciconte

este verbo no lo hemos visto! que es esto de to be able, que significa?????

October 20, 2013

https://www.duolingo.com/samuelponce78

porque no me acepta el can aqui

November 14, 2013

https://www.duolingo.com/miriammarinleon

Estoy de acuerdo con albaariaga yo puse eso y me dijo que esta mal por el it, pero la frase pone "hacerlo" así que el it hace referencia al lo. Por otro lado viciconte no puedes usar un "do" en esta frase ya que "can" es un verbo modal que hace el mismo de auxiliar por lo tanto no necesitas do sino que lo puedes negar directamente

March 2, 2014

https://www.duolingo.com/V_Biazovsky

me marió ¿por qué el verbo "are"? la traducción no es correcta

April 10, 2013

https://www.duolingo.com/jojoy
  • 25
  • 22
  • 22
  • 21
  • 7

el verbo es "to be able" - I am able, he is able , you/we/they are able. Entonces necesitas usar una versión de verbo "to be"

April 12, 2013

https://www.duolingo.com/fingerdits

We can not do it, ¿por qué no es correcto?

May 14, 2013

https://www.duolingo.com/jojoy
  • 25
  • 22
  • 22
  • 21
  • 7

si escribiras "we can not do that" sera correcto.

We can not do it = no podemos hacerlo. Pero esta frase usa ESO entonces, aunque yo no sé porque no usamos eso y no ese? Puedes ayudarme?

May 15, 2013

https://www.duolingo.com/alejandrocarmo
  • 25
  • 25
  • 7
  • 5
  • 3
  • 2
  • 11

it is difficult question, you need to know "el género" masc. fem. or neutro.

Esa = femenino. Ese = masculino. Eso = neutro (it).

Eso...concuerda.... with ... lo (neutro)

Ese hombre.......Esa mujer........Eso esta hecho. (it)

Ese coche.= that car.....Esa manzana = that apple.

May 16, 2013

https://www.duolingo.com/jojoy
  • 25
  • 22
  • 22
  • 21
  • 7

gracias - supongo que en esto caso no sé lo que refiere eso. Es la frase "el trabajo, ese no podemos hacerlo" correcta?

May 16, 2013

https://www.duolingo.com/marcoleon3

Es correcto Amiga El traductor esta mal

April 8, 2014

https://www.duolingo.com/pattyalvarez2013

tengo una inquietud: se puede reemplazar el "ABLE" por el "CAN". Es que el primero lo hemos usado con el significado de ser capaz o habil, pero en este ejercicio hablan de poder hacer y me confunde su uso pues CAN significa esto mismo ... ???

October 18, 2013

https://www.duolingo.com/LilianaLeoz

porque esta mal poner That we can not to do ...me señala el to como error... alguna regla que desconozco???

January 9, 2014

https://www.duolingo.com/jesnavas

Por que no es correcto we can´t do it??

January 25, 2014

https://www.duolingo.com/samlewis13

Yo puse That we can not to do it, corrijanme pero pienso que es correcta también.

February 11, 2014

https://www.duolingo.com/Albaariaga

creo que también se puede traducir: we can not do it

March 1, 2014

https://www.duolingo.com/AlbertoGar55

" That is not possible for us" no es valido, pero no tengo claro la razon. Alguien que me ayude?

March 27, 2014

https://www.duolingo.com/maferz86

por que no es correcto: we can't to do that ?

April 12, 2014

https://www.duolingo.com/MarceMarcelo

Eso me sono a vocabulario de Yoda, de Star Wars

April 12, 2014

https://www.duolingo.com/gpcarmen

hacerlo es to do it.. To do es hacer.

April 14, 2014

https://www.duolingo.com/jaimeplayguitar

That we cannot do it..... hacerlo debiera ser do it...o no?

April 16, 2014

https://www.duolingo.com/kikbest
  • 21
  • 10
  • 2

Creo que la respuesta debe ser "That we can not do it." De la otra forma en español "Eso no podemos hacer". Si me pueden sacar la duda, bienvenida..

April 24, 2014

https://www.duolingo.com/AnglicaGon391182

yo puse That we can not do it, y me sobró el it, alguien me puede decir por qué no va el "it"?

April 25, 2014

https://www.duolingo.com/marlenysgu

That we can not do it. Me puso error y no entiendo.

April 25, 2014

https://www.duolingo.com/lissettseq

No puedo escribir can't solo can not .. ... q alguien me explique!!!!!!!!!!!!!!!!!

May 1, 2014

https://www.duolingo.com/evaaaah

Se puede poner asi? That we cannot do it' me dice que el it está demás.

May 23, 2014

https://www.duolingo.com/mariajoseD893067

Si ta de mas por que ya estas utilizando el that, es decir ya lo estas especificado.

May 23, 2014

https://www.duolingo.com/jaimeplayguitar

That we cannot do it

May 23, 2014

https://www.duolingo.com/mario_duque

that we can't do it. - - - - por que me la cobra mala.

do : hacer do it : hacerlo.

June 3, 2014

https://www.duolingo.com/kikbest
  • 21
  • 10
  • 2

debieran aceptar do it..hacerlo..???

June 24, 2014

https://www.duolingo.com/conchagarfer

Yo habia puesto:that we can not do. Y me la habiais dado por buena y ahora con are no la entiendo bien

June 30, 2014

https://www.duolingo.com/porotica
  • 25
  • 23
  • 11
  • 6
  • 5
  • 19

"do it" es "hacerlo" o no?

July 6, 2014
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.