1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Oui, c'est ainsi."

"Oui, c'est ainsi."

Traducción:Sí, así es.

January 20, 2014

12 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/AlexandrosRuiz

J'ai toujours eu cette question: Quelle est la difference entre ainsi et comme ça ? Les deux signifient (pour moi) así, n'est-ce pas ?


https://www.duolingo.com/profile/sintaxerror

La traduction c'est le même, mais "comme ça" est plus informal que "ainsi".

Pour me rappeler, je pense que "ça" c'est informal parce que c'est en réalité CelA.


https://www.duolingo.com/profile/SerzToussaint

C'est la même chose tocayoo, (ainsi-así) (comme ça-como eso) c'est égal!! decir: 'es así', a decir: 'es como eso'... No entiendo tu duda de siempre, pero si hablas francés no ma


https://www.duolingo.com/profile/Bubi-Infante

Por qué no: Sí, es así???


https://www.duolingo.com/profile/FreeManStars

¡Hola! eso me la acepté ..


https://www.duolingo.com/profile/Bubi-Infante

Qué raro. A mí no...


https://www.duolingo.com/profile/Luis_L_H

Por que suena la "t" en c'est ainsi?


https://www.duolingo.com/profile/NoraCaratt

Para no confundir a los educandos ponerse de acuerdo con las traducciones.

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.