1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "The signal"

"The signal"

Traducción:La señal

May 5, 2016

16 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/alanmoramoreno

Soy excelente en inglés, llevo más de 9 años estudiando intensamente; ¿Cómo me convierto en un moderador?


https://www.duolingo.com/profile/ESTHERPEREZ6

creo que podemos decir el signo o la señal


https://www.duolingo.com/profile/CarraroMarta

El signo y la senal es lo mismo , tienen el mismo significado. La senal es un signo.


https://www.duolingo.com/profile/sainio

"El signo" y "la señal" a menudo significan lo mismo en español, y cuando son sinónimos, generalmente se traducen como "the sign" en inglés. (Así que si la palabra inglesa fuera "sign," aceptaríamos ambas traducciones.)

"The signal" es una palabra más específica que se usa para hablar de unas señales particulares: se usa cuando alguien le da una señal a otra persona para hacer algo, cuando hablamos de la señal de radio o TV, y cuando hablamos de unos tipos de semáforos. Creo que "signo" no funciona muy bien como traducción, en estos contextos. (Hay más ejemplos del uso de "signal" aquí: http://www.collinsdictionary.com/dictionary/american-spanish/signal )


https://www.duolingo.com/profile/Jessica695165

Puse "la señal" y la pone mal, al momento de decirme cual es la correcta, me pone "la señal".


https://www.duolingo.com/profile/Pato540422

En los aeropuertos , cuando uno viaja entregan un comprobante de inmigración que al pie dice SIGNAL y uno debe estampar su Firma no una señal.Por lo que considero que signal debe aceptarse como Firma o Rúbrica.


https://www.duolingo.com/profile/sainio

¿En inglés dice "signal"? Creo que dice "signature." Los comprobantes generalmente tienen "signature" ("firma"), o a veces "sign" ("firme/firmen") en el lugar donde quieren la firma. (Nunca he visto "signal" al pie de un documento, y sería muy confuso, porque "signal" no significa "firma.")


https://www.duolingo.com/profile/Pato540422

I'm mistake, sorry! and thank.


https://www.duolingo.com/profile/sainio

No problem! =)


https://www.duolingo.com/profile/Montse102455

For me is sign or signal no semáforo


https://www.duolingo.com/profile/fipulinu

Como que semaforo??????


https://www.duolingo.com/profile/nubiasanchez0

no entiendo dónde está el error


https://www.duolingo.com/profile/nubiasanchez0

si escribo la señal, dónde está el error?


https://www.duolingo.com/profile/olga789796

No entendi pronunciacion


https://www.duolingo.com/profile/Anarmz2

No se donde tengo el error es " signal "


https://www.duolingo.com/profile/DANIEL133330

YO TRADUJE BIEN LA SEÑAL

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza