"We look for the hotel."

Μετάφραση:Ψάχνουμε το ξενοδοχείο.

πριν από 2 χρόνια

8 σχόλια


https://www.duolingo.com/vREa1
vREa1
  • 25
  • 22
  • 17
  • 319

Το σωστο δεν ειναι:ψαχνουμε για το ξενοδοχειο;

πριν από 2 χρόνια

https://www.duolingo.com/D_..
D_..
Mod
  • 25
  • 16
  • 12
  • 11
  • 4
  • 137

Το for εδώ δε μεταφράζεται γιατί το ρήμα είναι "look for" = ψάχνω. Είναι ένα από τα λεγόμενα περιφραστικά ρήματα.

πριν από 2 χρόνια

https://www.duolingo.com/James07041776

Ποια η διαφορά του "looking for" απο το "look for"? Και τα δυο σημαίνουν ψάχνω.

πριν από 4 μήνες

https://www.duolingo.com/Bacilic
Bacilic
Mod
  • 20
  • 7

Και τα δύο αυτό σημαίνουν μόνο που το "looking for" είναι σε ενεστώτα διαρκείας ενώ το "look for" σε ενεστώτα. Επίδει στα ελληνικά δεν είναι ευδιάκριτη η διαφορά και η δύο μεταφράσεις στα αγγλικά είναι αποδεκτές.

πριν από 6 ημέρες

https://www.duolingo.com/uoLL8

Κατ' αρχή καλημέρα σας!!!

"Ψάχνουμε το ξενοδοχείο" επειδή κάτι χάσαμε. Το γυρίζουμε το μέσα-έξω, που λέει ο λόγος για να βρούμε κάτι. Όμως "Ψάχνουμε για το ξενοδοχείο" επειδή το χάσαμε γιατί βγήκαμε απ' αυτό(?) χωρίς χάρτη, γιατί δεν έχουμε τη διεύθυνση, γιατί δεν ξεχωρίζει εύκολα στη γειτονιά.

Δεν ξέρω, πιθανόν να είναι μια ιδιωματική έκφραση, αλλά ερμηνεύοντας κατά λέξη εγώ δυσκολεύομαι να την εντάξω στην καθομιλουμένη Ελληνική.

Φιλικά Κλεάνθης

πριν από 6 ημέρες

https://www.duolingo.com/Bacilic
Bacilic
Mod
  • 20
  • 7

Σίγουρα με την πρόθεση για η πρόταση είναι ξεκάθαρη ότι αναζητούμε το οίκημα του ξενοδοχείου. Πολλές φόρες όμως την παραλείπουμε χωρίς να αλλοιώνεται η σημασία της πρότασης (βοηθούν και τα συμφραζόμενα):
"Ο Κλεάνθης ψάχνει τα κλειδιά του."
"Ψάχνω το αυτοκίνητό μου και δεν το βρίσκω πουθενά."
"Ψάχνουμε το ξενοδοχείο στο χάρτη."

Επίσης αυτή η πρόταση έχει τρεις δύο σωστές εκδοχές:

  1. Ψάχνουμε για το ξενοδοχείο
  2. Ψάχνουμε για ξενοδοχείο
  3. Ψάχνουμε το ξενοδοχείο
πριν από 6 ημέρες

https://www.duolingo.com/uoLL8

Ευχαριστώ πολύ! Κλε

πριν από 6 ημέρες

https://www.duolingo.com/Dimitra956826
Dimitra956826
Mod
  • 24
  • 24
  • 14
  • 7

Παρ' όλα αυτά, η δεύτερη είναι γενική περίπτωση, μιας και ψάχνετε για ξενοδοχείο γενικά. Άρα η σωστή εναλλακτική για αυτήν θα ήταν "We are looking for a hotel" ;)

πριν από 4 ημέρες
Μάθε Αγγλικά αφιερώνοντας μόνο 5 λεπτά τη μέρα. Δωρεάν.