"Metsduselsurtaviande."

Tradução:Põe sal em tua carne.

2 anos atrás

3 Comentários


https://www.duolingo.com/LucianaMor586304

Deveria aceitar "tua", uma vez que o possessivo é "ta". Par contre, só aceita "sua"... afe!

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

Tem razão, mas é preciso que o possessivo concorde com a conjugação verbal:

  • Põe sal na tua carne (tu);
  • Ponha sal na sua carne (você).
5 meses atrás

https://www.duolingo.com/Gui253827
Gui253827
  • 15
  • 15
  • 10
  • 2

Coloca deveria estar certo!

1 ano atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.