1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "My friend's book was not rea…

"My friend's book was not read by my father."

Tradução:O livro do meu amigo não foi lido pelo meu pai.

January 25, 2013

6 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/MonsieurLait

Impossível não apontar que o verbo "read" está pronunciado erroneamente aqui. O correto é /red/.


https://www.duolingo.com/profile/animc

por favor pronuncie corretamente "read" no past participle


https://www.duolingo.com/profile/Trytolearn

o mesmo significado de Meu pai não leu o livro do meu amigo


https://www.duolingo.com/profile/capacra

Olá Trytolearn, existe uma pequena diferença entre as duas frases, e ela está no sujeito delas, na frase que você sugere, o sujeito é o pai, enquanto na frase do duolingo o sujeito é o livro.


https://www.duolingo.com/profile/Gui-Fernandes

Exatamente. A frase dele está escrita na voz ativa. Já a frase pedida pelo Duolingo está escrita na voz passiva. De qualquer forma, o curso pede por tradução da mensagem e não por gramática. Tudo aqui é muito literal.


https://www.duolingo.com/profile/pinani

também acho que a pronúncia do verbo está errada

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.