1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Egy rövid levelet írok neked…

"Egy rövid levelet írok neked."

Fordítás:I write you a note.

January 20, 2014

15 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/tegzes.tamas

I write you a short letter. Ennek kéne lennie tükörfordításban. Nem?


https://www.duolingo.com/profile/miklos.balazs

De. Jelentsd!

(A note inkább jegyzet.)


https://www.duolingo.com/profile/karak74

Úgy látszik, jelentették, mert nekem elfogadta.


https://www.duolingo.com/profile/tegzes.tamas

You suggested “I'm writing you a short letter.” as a translation for “Egy rövid levelet írok neked.” We now accept this translation. :)


https://www.duolingo.com/profile/Joli46

I write to you a note --miért nem jó?


https://www.duolingo.com/profile/miklos.balazs

A tárgy általában az ige után következik.


https://www.duolingo.com/profile/karak74

Általában. Én három féle "tárgyat" ismerek: Egy: nincs tárgy. Pl. 'I walk.' ("Én sétálok." vagy csak "Sétálok.") Kettő: szimpla tárgy. Pl: 'I write a letter.' ("Írok egy levelet.") Három: Kettős objektum (elvileg kettős tárgy, de itt a két tagból csak a második a tárgy). Tehát itt a "valakinek valami" típusú tárgy van. Pl. a feladat is ilyen. Ebben az esetben, mivel maga az ige utáni személy(es névmás) egyértelműen utal arra, hogy ő a célzottja a cselekvésnek, (de nem a tárgya) ezért nem kell még egyszer jelölni ezt a tényt. Persze, ha a mondatot a kettes típus szerint akarom kimondani, akkor ezt a tényt utólag jelölni kell. Azaz 'I write a letter for you." Viszont, hogy mikor 'to' és mikor 'for', az már külön kérdés.


https://www.duolingo.com/profile/susztarl

"I write a short letter for you". Mit gondoltok, ezt így nem lehet?


https://www.duolingo.com/profile/miklos.balazs

Lehetni éppenséggel lehet. Ami miatt szerintem(!) nem fogadja el a rendszer, hogy ez az a variáció, amikor te megkérsz engem, hogy írjak meg helyetted egy levelet és én megírom neked a levelet. Ők pedig gondolom inkább arra gondoltak, hogy neked címzem.


https://www.duolingo.com/profile/karak74

Ezt így én sem tudtam. Most már tudom.


https://www.duolingo.com/profile/brumbrumi

A for a hiba. to you kellene. bizonyos igékkel nem lehet a for


https://www.duolingo.com/profile/karak74

"bizonyos igékkel nem lehet a for" Ezzel teljes mértékben egyet is értek. Csakhogy a 'write' pont az a kategória, amihez a 'for' illik, és nem a 'to'. (Azaz a "kreálok, vagy készítek számodra valamit" esetek.) A 'to' pl. azokban az esetekben van, amikor valamit odaadsz neki.


https://www.duolingo.com/profile/bardospince

I write a note you. Nem a tárgy jön az ige után?

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.