Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"Ona je na humor příliš vážná."

Překlad:She is too serious for humor.

před 2 roky

2 komentáře


https://www.duolingo.com/gaston68cz

V zaškrtávacím cvičení mi to nabídlo "She is pretty serious for humor" a pak to označilo jako chybnou variantu. V češtině se hovorově používá "pěkně" ve významu "hodně" (pěkně vysoká, pěkně daleko). V angličtině tohle nejde?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Daniel350515

Proc nemuze byt: " She is too serious for the humor"?

před 6 měsíci