"Anhấykhôngthíchrượuthuốclá."

Translation:He does not like alcohol and tobacco.

2 years ago

8 Comments


https://www.duolingo.com/eclairevoyant
eclairevoyant
  • 14
  • 10
  • 10
  • 9
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3

it should be "alcohol or tobacco" right? unless the Vietnamese sentence says he doesn't like the combination or something

1 year ago

https://www.duolingo.com/ben551712

Yes "or" should be accepted as it is the correct way to say it in english

1 year ago

https://www.duolingo.com/mo6ius
mo6ius
  • 25
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 2
  • 1152

With this accent, his "rượu" sounds like "giượu."

2 years ago

https://www.duolingo.com/ckhadung
ckhadung
Mod
  • 24
  • 14
  • 10
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 3

That's what I prefer not to have. But apparently the voice recorder fails to comply.

2 years ago

https://www.duolingo.com/Nguyen-Peter

I think "and smoking" should be accepted..

2 years ago

https://www.duolingo.com/Nomad639460

The answer I got was brandy and tobacco. How would one guess brandy?

8 months ago

https://www.duolingo.com/Dan553966
Dan553966
  • 25
  • 15
  • 12
  • 128

Reminds me of an old country song, "Whiskey, Tobacco and Wild, Wild Women." ("They'll drive you crazy, they'll drive you insane." Or something to that effect. )

7 months ago

https://www.duolingo.com/Mmoaa
Mmoaa
  • 24
  • 12
  • 5
  • 158

I heard ' Anh ấy không thích seu và thuốc lá...'

5 months ago
Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.