"Tu as déjà mangé."

Перевод:Ты уже поел.

May 6, 2016

4 комментария

По популярности комментариев

https://www.duolingo.com/profile/Stilsla

Возможно, в совершенном виде нужно в действительности писать "поел". Из курса русского языка: что делал? - ел (несовершенный вид), что сделал? - поел (совершенный вид)

July 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/boncopain

ты уже ел опять не принимается

May 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Nasten

Чего ты ещё просишь?

October 31, 2017
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.