O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Ya él había sufrido bastante."

Tradução:Ele já tinha sofrido bastante.

2 anos atrás

6 Comentários


https://www.duolingo.com/ClaudineiCostax
ClaudineiCostax
  • 25
  • 25
  • 14
  • 13
  • 12
  • 10
  • 746

Posso usar el ya ....?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/JosiPerez2
JosiPerez2
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 2

Sim, assim como também poderia ser "había ya sufrido bastante" ou "había sufrido ya bastante"

1 mês atrás

https://www.duolingo.com/FilipeBarb229277

Essa hora que as gramáticas do português e espanhol colidem. Confuso ainda.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Elzania
Elzania
  • 25
  • 20
  • 9
  • 6
  • 349

No podría ser "ele já sofreu bastante"?

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/Teresinha
Teresinha
  • 16
  • 15
  • 15
  • 14
  • 13

Não. Se você optar por um tempo simples, ficará "sofrera", que é o mais-que-perfeito simples. Agora estamos estudando o mais-que perfeito composto: tinha sofrido. Você usou "sofreu", que é o pretérito perfeito.

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/ThairineMa2

Tenho a mesma dúvida

1 ano atrás