E is pronounced differently depending on the vowels placement in a word. In «lese», the final E is short and unstressed, and it is therefore more open (towards an A, but not quite an A). To be precise, it is an /ə/. This is also the case with the E in «noe». The first E in «lese», however, is both stressed and long, and it is therefore more closed (IPA: /e:/).
Okay, so I believe my terminology was not good, I was talking about open/closed but thinking about front/back. I have read a little about IPA and now I understand it better. But still one doubt remains: do "jente" and "jenta" really sound identical, with /ə/? Thank you!
Oh, okay. So I can imagine the difference (and maybe pronounce it, though I'm not sure if my pronunciation is correct) using the IPA symbols, but the pronunciation by Duo lady seems quite identical to both words for me... Is it a Duo problem or my ear problem? (and her pronuciation to "noe" still sounds and /ɑ/ to me, but I may be wrong)
I don't have an example of «jente»/«jenta» in the Duolingo sentences, so I don't know how the computer voice says them. I did find «kvinne», however (in «en kvinne og en mann», and it does indeed sound like she is saying «kvinna». In this «noe», it sound quite correct, though - I am only hearing an E.
If you have more than one typo in your answer, Duolingo will treat it as wrong.