1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "Who is going to believe me?"

"Who is going to believe me?"

Terjemahan:Siapa yang akan percaya pada saya?

May 7, 2016

13 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/aderizal

Kepadaku sama padaku emang beda ya ?


https://www.duolingo.com/profile/MustofaAmin

Siapa yang akan mempercayai saya?


https://www.duolingo.com/profile/RinaWibowo

Siapakah yang akan percaya kepada saya? Kenapa ini disalahkan


https://www.duolingo.com/profile/benny769722

Siapa akan percaya saya (maksudnya juga sama)


https://www.duolingo.com/profile/Hands500937

Siapa akan mempercayai saya Siapa akan percaya saya


https://www.duolingo.com/profile/Mangato3

...akan percaya pada saya = ...akan mempercayaiku


https://www.duolingo.com/profile/pantus2

Siapa yang percaya ke saya Koq salah ya


https://www.duolingo.com/profile/NyzPlay

Seharusnya "Siapa yang akan percaya padaku?"


https://www.duolingo.com/profile/Nugroho.muheko

Jawaban betul: "Siapa yang akan mempercayai saya?"

Pelajari Bahasa Inggris 5 menit saja sehari. Gratis.