"Tuvasêtreungarçonfort."

Перевод:Ты будешь сильным мальчиком.

2 года назад

4 комментария


https://www.duolingo.com/johnny_MMX

"станешь" вполне подходит, внесите в список правильных вариантов

2 года назад

https://www.duolingo.com/Djenthallman
Djenthallman
  • 20
  • 13
  • 13
  • 11
  • 7
  • 6

Со "станешь" это уже будет Tu vas devenir...

Лучше использовать как можно более дословные переводы, даже если смысл тот же.

2 года назад

https://www.duolingo.com/johnny_MMX

совсем не факт, что лучше. Потом эти "деревянные" дословные переводы засядут в голове, и придётся в итоге переучиваться

2 года назад

https://www.duolingo.com/Mik1905

Разве нельзя перевести дословно: Ты собираешься быть сильным мальчиком?

1 год назад
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.