"Anhấynóitrongkhingủ."

Translation:He talks while sleeping.

2 years ago

9 Comments


https://www.duolingo.com/yayan162202

is there any reason why "whilst" should not work here?

2 years ago

https://www.duolingo.com/chuaoi
chuaoi
  • 13
  • 8
  • 7
  • 6
  • 4

No. Use the report feature so the mods can add additional translations, they can't always think of all possible translations in advance.

2 years ago

https://www.duolingo.com/schabranigdo

How would the general meaning change if this was just "Anh ấy nói khi ngủ." - He talks when sleeping. ?

2 years ago

https://www.duolingo.com/Lilzzo
Lilzzo
  • 13
  • 6
  • 3
  • 3

Sounds weird. Shouldn't it be, anh ay noi truyen trong khi ngu

2 years ago

https://www.duolingo.com/Helloquent-Gent

"He talks in his sleep." This should be an acceptable translation.

2 years ago

https://www.duolingo.com/sarahoregan49

It is now, that's what I answered.

1 year ago

https://www.duolingo.com/Mmoaa
Mmoaa
  • 24
  • 10
  • 5
  • 154

Lol

5 months ago

https://www.duolingo.com/pickleknows
pickleknows
  • 15
  • 15
  • 5
  • 4
  • 177

Now that's what I call talent!

2 months ago

https://www.duolingo.com/Michael775713

He talks while asleep

1 month ago
Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.