Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"The measure"

Překlad:Ta míra

0
před 2 roky

8 komentářů


https://www.duolingo.com/Fion347486

To by se tedy neměl rozměr objevovat v nápovědě pod slovem.

2
Odpovědět1před 2 roky

https://www.duolingo.com/JosefBhal

Proč nelze použít jako překlad slovo "měření"

1
Odpovědětpřed 7 měsíci

https://www.duolingo.com/berankovalen

proč nelze použít - rozměr

0
Odpovědětpřed 2 roky

https://www.duolingo.com/jgstcd
jgstcd
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

Protoze to je "size", pripadne "dimension".

-1
Odpovědětpřed 2 roky

https://www.duolingo.com/artudytu

v technické angličtině taky the measure

3
Odpovědětpřed 1 rokem

https://www.duolingo.com/jarinTrn

Souhlasím, že tahle obhajoba je dost hloupá...konkrétně zdejší příklad: všechny tři rozměry versus all three measures

0
Odpovědětpřed 11 měsíci

https://www.duolingo.com/mnowis

Size je spíše velikost. A poku measure department je měrové oddělení, tak si myslím že rozměr a mira jsou v češtině zaměnitelné

0
Odpovědětpřed 9 měsíci

https://www.duolingo.com/ata75
ata75
  • 25
  • 10

když ve věte : " All three measures" je to rozměr, tak proč to odmítá překlad "ten roziměr"? Vlasta

0
Odpovědětpřed 9 měsíci