"I have walked every day to your house."

Translation:Eu caminhei todos os dias até a sua casa.

January 25, 2013

4 Comments


https://www.duolingo.com/andreaparker

Why are 'até' and 'a' needed here?

January 25, 2013

https://www.duolingo.com/erudis
  • 2179

"Até" is the translation to "to", and "a" can be omitted if you want.

January 25, 2013

https://www.duolingo.com/ricky_clarkson

Should 'cada dia' be ok?

June 7, 2013

https://www.duolingo.com/peduzzi

"Cada dia" is suitable to "Each day". In this case, "every day" can mean "todo dia" or "todos os dias".

June 9, 2013
Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.