"Le prince"

Перевод:Принц

May 8, 2016

6 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/JulieKysla

В предыдущем уроке "Le roi" переводилось как "этот король". Здесь же "le prince" уже просто "принц", а "этот принц" уже считается ошибкой. Где последовательность логики?!

February 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Claire-Eclaire

Да, лучше будет, если le roi - король, а ce roi - этот король. А так только новичкам голову морочат этой путаницей с артиклями и указательными местоимениями.

August 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/SergeyEsenin

Как же ужасно свистит последнее слово!!!

November 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/1Upw2

Еще одна профессия

June 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/RenatKazan

Обьясните мне логику: почему ответ "Этот принц" неверный?

October 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/GSergivs

Артикль без особой надобности лучше не переводить. Здесь её нет.

А можно теперь наоборот? Почему Вы решили, что это правильный ответ?

October 28, 2017
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.