"Nhà hàng của anh trai tôi đã nhận được nhiều phản hồi tốt từ các khách hàng."

Translation:The restaurant of my elder brother received a lot of good feedback from the customers.

May 9, 2016

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/kuah

In English, it sounds more natural to use "much" or "a lot" to describe a large quantity of feedback.

Also, "have received" also sounds a bit off; "has received" or "received" sounds right.

May 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/TranVanHaiNam

I fixed it. Thank you!

May 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/stuart743939

In English we use much only in questions or negatives. E.g. Do you have much free time? or I don't have much money. A lot of or lots of feedback

March 16, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Peter536150

Many good feedbacks was rejected. I anticipated they would translate like that.

May 21, 2019
Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.