"Ein Partner ist wie ein Spiegel."

Çeviri:Bir partner ayna gibidir.

May 9, 2016

10 Yorum
Tartışma kilitli.


https://www.duolingo.com/profile/Faruk309668

Bir partner bir ayna gibidir niye olmuyor


https://www.duolingo.com/profile/Cemalzdemi

Bir eş bir ayna gibidir.


https://www.duolingo.com/profile/Hasibe422761

Bir eş bir ayna gibidir neden kabul edilmiyor?


https://www.duolingo.com/profile/nurpinar

bu da dogru olmali bence: eş, ayna gibidir


https://www.duolingo.com/profile/apoo_63

eş bir ayna gibi .yalnış cümle bence


https://www.duolingo.com/profile/SibanM
  • 1069

Bir eş bir ayna gibidir. Yazdım kabul etmedi.


https://www.duolingo.com/profile/MustafaAyd63615

Birincisi, partner kelimesinin manasını "eş, ortak" şeklinde veriyorsan, bunları da kabul etmen gerekir. İkincisi ayna gibidir demek için "ein" olmaması gerekir. Bu durumda mana "bir ayna gibidir" olur


https://www.duolingo.com/profile/ltfi396716

Partner eş anlamında değil midir


https://www.duolingo.com/profile/QUEENwolf01

Sanırım iki kere bir bir yazdığınız için olmuyor BİR partner BİR ayna gibidir değil de bir partner ayna gibidir bir kelimesini bir kere kullanmak lazım galiba

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.