Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"¡Sí señora!"

Перевод:Да, сеньора!

2 года назад

4 комментария


https://www.duolingo.com/4IBK1
4IBK1
  • 25
  • 15

Дорогие мои господа, именно обращаясь к тем, кто равен тебе или даже "ниже" по положению или возрасту как к "господину", мы задаем тон беседы. Например, если хотим "сохранить расстояние", "поставить хама на место", "показать уважение к младшему", "быть примером в вежливости" и так далее.

2 месяца назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

Видите ли вы разницу между единственным и множественным числом? «Господа» — это нормальное обращение к группе мужчин. «Дамы и господа» — к смешанной группе. Также «госпожа Петрова» или «госпожа прокурор» не вызывают вопросов. А вот «Да, госпожа» вызывает. Так в обществе никогда не говорили.

2 месяца назад

https://www.duolingo.com/4IBK1
4IBK1
  • 25
  • 15

Да, и русский мой родной много лет, начиная с рождения

2 месяца назад

https://www.duolingo.com/PavelBoris2

Стоит отметить, что переводы сударыня и сударь принимаются (теперь?) в качестве переводов к senor, senora. Это радует.

1 месяц назад