Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Je ne buvais pas de café quand j'étais enfant."

Traduction :I did not use to drink coffee when I was a child.

il y a 4 ans

27 commentaires


https://www.duolingo.com/hihia

Quelle nuance de rajouter "use to" ?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/poisonsilvy

On emploie used to (toujours au passé) pour parler de faits ou d'habitudes qui ne se produisent plus maintenant. On peut traduire cette phrase par je n'avais pas l'habitude de...

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/thereserobert

Merci beaucoup

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/ALBERT_PARIS

Moi je trouve qu'il y a une petite nuance entre "je ne buvais pas" et "je n'avais pas l'habitude de boire". Cette deuxième formulation n'empêche pas d'en boire quand même "de temps en temps", alors que "je ne buvais pas" est plus strict.

Mais rassurons-nous, DL accepte les deux traductions :)

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Gian695822

ben non, pas pour moi DL à deux vitesses...

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/Alias19

Je comprend pas pourquoi: " I did not drink coffee when i was child " n'est pas correct parce qu'il manque le A car dans l'énoncer francais il est marqué " quand j'étais enfant " et non " quand j'etais UN enfant " ??

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/call-me-dory
call-me-dory
  • 16
  • 12
  • 10
  • 10

Car, comme je le disais à "xXz0z0Xx", 'child' ou 'enfant' ne sont pas des adjectifs, même si ils le paraissent, parfois, en français. Le A doit donc être ajouté avant 'child' ou 'kid', car c'est un nom commun.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Alias19

Je comprend pas pourquoi: " I did not drink coffee when i was child " n'est pas correct parce qu'il manque le A car dans l'énoncer francais il est marqué " quand j'étais enfant " et non " quand j'etais UN enfant " ??

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/poisonsilvy

Si le verbe être est suivi d'un nom singulier, il faut toujours mettre l'article a devant ce nom.

When I was a kid.

I am a doctor.

Is he a student?

I used to be a nurse.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/thereserobert

Merci

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Eric_Devos
Eric_Devos
  • 23
  • 7
  • 6
  • 412

Merci pour ton explication concise, poisonsilvy. Eric

il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/GCHOTEAU

French grammar is not English grammar... English grammar is not French grammar... That's all.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/call-me-dory
call-me-dory
  • 16
  • 12
  • 10
  • 10

You're right, we must learn both languages without comparing all the time :)

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Gian695822

oui, mais on peut quand même vouloir comprendre les règles quand il y en a

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/JeannineJCM

That 's right.

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/bobes21

J ai mis i did not drink coffee as a child et ça n a pas été accepté pourtant as a child signifie vraiment quand j'étais petit (vu dans Word référence)

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/abiroayham

On peut dire : " I did not drink coffe whene I was a Child? ???

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/GniarKill

Non.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/durez2

Quelle différence entre enfant et kid ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/GniarKill

child = enfant kid = gosse / mome etc (language familier)

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/chbgt

Merci à Poisonsilvy, J'ai bien noté la notion d'habitude.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Sherl638897

I was not drinking coffee when I was a child / ne devrait-il pas être bon aussi?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/NicoHr1

I didn't drink coffe "as a" child ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/dyvena
dyvena
  • 25
  • 18

J'ai mis "when a child" pour "quand j'étais enfant. Est ce correct ?

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/JeannineJCM

Bonjour, "When I was a child" conviendrait mieux.

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/jayo31
jayo31
  • 25
  • 20
  • 13
  • 12
  • 3

ça s'appelle se f.... de la g...... des gens, 2 questions plus tôt j'avais coché 2 propositions estimant que le "use to" ne modifiait pas l'esprit de la phrase, cela m'a été donné faux et je l'accepte mais 2 exercices plus loin on me propose la même chose avec ce que je considère être une faute de frappe (an child) ce qui me laisse comme uniques choix soit de cocher une phrase signalée erronée la première fois soit cocher la "faute de frappe".c 'est vraiment pour le plaisir d'e.......er les gens

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/Gian695822

Hé bé! Celle-là, alors.....

il y a 3 mois