"Ella está allí."

Übersetzung:Sie ist da.

May 10, 2016

9 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Irmela.

Ich habe im Unterricht gelernt: aquí ist hier, an dem Platz an dem ich mich befinde. Ahí ist ein bisschen weiter weg, allí noch weiter weg. In dem Fall könnte man auch dort sagen. Ich Havel übersetzt: Sie befindet sich dort. Das wurde als falsch angezeigt. Sehr unverständlich!

January 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/PetraWinter

Ja. Das wäre interessant zu wissen, warum nicht " ella esta aqui"?

May 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Pascal604870

Ich glaube es ist "da" im Sinne von "dort" und nicht "hier" gemeint.

August 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/hitchie

Warum nicht "Ella es allí"?

October 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Pawndemic

bei Ortsangaben wird estar verwendet.

December 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Alexandra3261546

Was ist der unterschied zwischen ella es und ella está? Danke für eure hilfe

October 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/odonkor_1990

Hey Alexandra. Ella es = permanent Ella está = derzeit/jetzt gerade/momentan

LG Alex

November 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Evelyn2206

Danke - sehr hilfreich! Mir war das nämlich auch unklar

February 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Karin825341

Danke, odonkor 1990! Nun "klingelte" es auch bei mir!

August 18, 2019
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.