"Cet après-midi"

Перевод:Сегодня после полудня

2 года назад

15 комментариев


https://www.duolingo.com/j8pC
j8pC
  • 25
  • 19
  • 10
  • 4
  • 1158

А почему Cet - сегодня?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Claire-Eclaire

Просто французы так говорят. Это надо запомнить. Как я поняла, дословно переводится : этот после полудень, но это как-то не по-русски

1 год назад

https://www.duolingo.com/x-Mike
x-Mike
  • 19
  • 16
  • 12
  • 5
  • 2
  • 790

Ну и как cet après-midi отличить на слух от c'est après-midi? Ведь это тоже возможный вариант.

1 год назад

https://www.duolingo.com/anna.dupre
anna.dupre
Mod
  • 10
  • 10
  • 7

Никак. Оба слияния обязательны, фраза звучит одинаково.

1 год назад

https://www.duolingo.com/CPOz3
CPOz3
  • 17
  • 3
  • 2

Сэтапрэ миди и сэ апрэ миди

1 год назад

https://www.duolingo.com/iFng7
iFng7
  • 23
  • 22
  • 14
  • 10
  • 7
  • 6
  • 5
  • 2
  • 45

Нет

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/gPTt
gPTt
  • 20
  • 15
  • 14
  • 9

Указательное местоимение "Cet - Этот" ставится перед существительными мужского рода, начинающимися на гласную или на "h". Н-р: ce soldat, cet homme

2 года назад

https://www.duolingo.com/BorisMich1
BorisMich1
  • 25
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 11
  • 7
  • 2
  • 108

У меня одного проблема с распознаванием après-midi?

2 года назад

https://www.duolingo.com/BorisMich1
BorisMich1
  • 25
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 11
  • 7
  • 2
  • 108

Даже записанный на диктофон синтезированный голос (эталон произношения, можно сказать), не принимается )))

2 года назад

https://www.duolingo.com/CPOz3
CPOz3
  • 17
  • 3
  • 2

А почему нельзя перевести - сегодня после обеда, это же и есть полдень

1 год назад

https://www.duolingo.com/anna.dupre
anna.dupre
Mod
  • 10
  • 10
  • 7

Теперь можно.

1 год назад

https://www.duolingo.com/CPOz3
CPOz3
  • 17
  • 3
  • 2

Нет, по прежнему не принемает - сегодня после обеда

1 год назад

https://www.duolingo.com/anna.dupre
anna.dupre
Mod
  • 10
  • 10
  • 7

Проверила, выделяется зелёным (т.е. вариант правильный). Может, вы где-то ошибку сделали и не заметили?

1 год назад

https://www.duolingo.com/j7bT2
j7bT2
  • 25
  • 54

да не говорят после полудня..говорят..после обеда

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/j7bT2
j7bT2
  • 25
  • 54

почему звучит сетте а не се тапрэ

4 месяца назад
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.