"Ты доктор."
Перевод:Tú eres doctor.
May 10, 2016
13 комментариевЭто обсуждение закрыто.
Это обсуждение закрыто.
С профессиями артикль в испанском не нужен.
Навык "Профессии" https://www.duolingo.com/comment/16363711
PetrK1957
1665
Предлагаю добавить вариант tu eres un doctor. Тем более, что в других примерах (только не с "ты", а "он") это считается допустимым вариантом
lwM211
239
несколько ранее в аналогичной фразе со студентом я не поставил артикль - вышла ошибка. решил поучиться на ошибках, поставил артикль перед доктором (хотя и знал, что перед профессией артикль не нужен) - опять ошибка. В чём тут тонкость?
Аналогичная фраза со студентом:
https://forum.duolingo.com/comment/15832972
Там нет артикля. Вероятно, ошибка у вас там вышла из-за чего-то другого.
LK2L8
46
Потому что форма глагола ser для второго лица будет eres. Es будет для третьего лица единственного числа.