"She is me."

Translation:Cô ấy là tôi.

May 10, 2016


Sorted by top post


How come it isnt cô là tôi?

April 10, 2019


"She is me" is not anything I would ever say in English?!?! Why are we learning this? Is this a common phrase in Vietnamese? It makes no sense in English.

October 16, 2018


It's actually not so hard to think up situations where you might say this, e.g. when pointing at an old photograph. But I agree that there would always be more intuitive alternatives, such as 'that's me'.

February 17, 2019


Can duolingo make two sperate vietnamese. Suthern and northern, would be so helpfull

May 1, 2019
Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.