https://www.duolingo.com/profile/ianfmarks

Long German Words

Donaudampfschifffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft.

Translation: The association for the subordinate officials of the head office of the Danube steamship electrical company.

May 10, 2016

24 Comments


https://www.duolingo.com/profile/MeleeNess23

And I felt proud of myself for remembering the word Weltmeisterschaft.

....I still have a very long way to go.

May 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/person243

The word above is unusually long. Words of the length of "Frühstücksfernsehen" (television for the early day) or "Fußgängerübergang" (pedestrian crossing) are quite frequent though. Normally two words get to be connected when they are already well enough established. So "Frühstück"(breakfast) and "Fernsehen"(television) are already compound words but do not feel as such anymore.

For example "Verkehrsüberwachung" (traffic supervision) is okay, but "Verkehrsüberwachungseinheit" (traffic supervision unit) is stretching it. Here "eine Einheit der Verkehrsüberwachung" is maybe better.

May 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ianfmarks

The word above is in the German dictionary.

May 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/person243

Really? In which one? Normally only the very important compound words are in there. Also it is the name of a fictional company which is used to illustrate how long a German word can get. I do not say that this is not a word. It is correctly formed and also has a small field of usage. It is unusual nonetheless.

May 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ianfmarks

http://www.gutefrage.net/frage/laengstes-wort I agree that it is a very unusual and useless word.

May 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Iltimass.Gouazar

We all do :) but that's the fun thing in learning languages

May 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Zacwill

'Worldmastership'?

May 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ianfmarks

Ich liebe Deutsch.

May 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Merrowmic

I love that word! You should that crazy long word (147 letters) in Polish.

May 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/matilda2340

this channel is great! I wish there was something like this for Italian too!!!!

May 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Iltimass.Gouazar

You're learning Italian ? that's cool ! I'm wishing to learn it too after I become fluent at German

May 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Boethiah

"Tschechisches Streichholzschächtelchen" Not the longest but the most screwed up to pronounce, in my opinion. Have to mentally prepare myself before speaking it out.

May 12, 2016

https://www.duolingo.com/profile/janey_p

No worries... A lot of Germans have trouble with so many different sibilants so close together, too. ;)

May 12, 2016

https://www.duolingo.com/profile/matilda2340

the nicest one !!! It is about the girl Barbara https://www.youtube.com/watch?v=gG62zay3kck

(even for german natives almost impossible to reproduce, but lots of fun!)

May 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ianfmarks

Ich liebe dieses video. Ich habe es in meiner ersten Deutsch Klasse gesehen.

May 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ianfmarks

Kommen Sie aus Deutschland?

May 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/matilda2340

Nein, ich komme aus Österreich. Woher kommst Du?

May 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ianfmarks

Das ist ganz nett. Ich komme aus Chicago.

May 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Lindor87

and i thought geschwindishkaitsbegrenzung (or how you spellt it) was long ...

May 11, 2016

https://www.duolingo.com/profile/janey_p

"Geschwindigkeitsbegrenzung". :)

May 11, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Lindor87

naaw almost xD

May 11, 2016

https://www.duolingo.com/profile/matilda2340

Geschwindigkeitsbegrenzungskontrolle

May 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Sonnenfreund

"Donaudampfschifffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft" is a word. But all the german learner know that this language is able to build new words from other words, even if they make no sense. There is no such society or company and there will never be.

Here is the longst german word. That really existed. It was a law. German laws have often a really long name. "Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz" abrevation: RkReÜAÜG

The abrevation "RkReÜAÜG" shows that it was not only built for beef labeling (Re = Rinderetikettierung) also for beef identification (Rk = Rinderkennzeichnung).

"Rinder­kennzeichnungs- und Rindfleisch­etikettierungs­überwachungs­aufgaben­übertragungs­gesetz"

The offical name for the law was: "Gesetz zur Übertragung der Aufgaben für die Überwachung der Rinderkennzeichnung und Rindfleischetikettierung"

https://de.wikipedia.org/wiki/Rindfleischetikettierungs%C3%BCberwachungsaufgaben%C3%BCbertragungsgesetz

https://en.wikipedia.org/wiki/Rinderkennzeichnungs-_und_Rindfleischetikettierungs%C3%BCberwachungsaufgaben%C3%BCbertragungsgesetz

https://es.wikipedia.org/wiki/Rindfleischetikettierungs%C3%BCberwachungsaufgaben%C3%BCbertragungsgesetz

Keep up learning german - it's not so hard as it seems :-)

May 19, 2016
Learn German in just 5 minutes a day. For free.